July 23rd, 2008
[english]
I like the following metaphor about 2 different ways to exist to the world.
You are a peach or a walnut?
Are you more defensive and hard to open up because of a sort of fragility inside that you try to protect against intruders or on the contrary are you a peach, very open to others, very easy to hurt if you have bad intentions but that you can never destroy because the heart is so strong?
[/english]
[french]
j’aime la metaphore suivante a propos de 2 facons d’exister au monde.
Etes vous une noix ou une peche?
Etes vous plutot sur la defensive, difficile de vous ouvrir aux autres parce que vous sentez une sorte de fragilite a l’interieur que vous voulez proteger des intrus ou au contraire etes vous tres ouvert aux autres, tres facile a blesser aussi pour ceux qui auraient de mauvaises intentions mais impossible a detruire parce que votre coeur est tres solide?
[/french]
Posted in thought for the day | No Comments »
July 17th, 2008
[english]
Imagine seriously that you could go back 10 years. What would you decide?
If you say yes, why would you? And if you no, why that???
This question answers directly the one about “Are you happy in your life?”
In fact it is a good question… Are you happy in your life?
Do you think that you are of good company to yourself?
What would 10 years less change for you?
What would you change if you could re-write the page of the last 10 years?
Please share your thoughts and feed backs about it!!!
[/english]
[french]
Imaginez sérieusement que vous puissiez remonter le temps de 10 ans. Que feriez-vous ?
Si vous dites oui, quelles sont vos motivations ? et si vous dites non, pour quelle raison ?
Cette question répond directement a la question : êtes vous heureux dans votre vie ?
Et oui, en fait êtes –vous heureux dans votre vie ?
Vous trouvez-vous de bonne compagnie pour vous-même ?
Qu’est-ce que 10 and de moins changeraient à votre vie ?
Que changeriez-vous si vous pouviez réécrire cette page de 10 ans ?
Partagez vos commentaires, réflexions et sentiments !!!
[/french]
Posted in thought for the day | No Comments »
July 8th, 2008
[english]
The more we give and the more we motivate people to respond, to help and to be generous.
Giving to others is a way of showing the way: people are naturally ready to give if they feel that it is ok and that it is the way it should be.
Every day the system tries to make you believe that there’s not enough for everyone. Giving is a way to reinforce the notion of abundance.
Be part of the change to help Human Kind to become Kind Human.
[/english]
[french]
Plus l’on donne et plus nous motivons les gens à répondre, a aider et a être généreux.
Donner aux autres est un moyen de montrer le chemin : les gens sont naturellement prêts a donner si ils sentent que c’est bien et que c’est comme ca que ca doit être. Chaque jour, on essaye de nous faire croire qu’il n’y a pas assez pour tout le monde. Donner est un moyen de renforcer la notion d’abondance.
Faites partie du changement pour aider le genre humain à devenir une Généreuse Nature Humaine.
[/french]
Posted in thought for the day | No Comments »
June 18th, 2008
[english]What can I do differently today? Usually we
do repeat over and over again the same
actions, the same way to go to work, the
same thoughts in our mind, the same idea of
future and everyday is not really different
from the day before.
The same brings the same.
What not try a new thought today?
What about thinking that today will be
different?
Try it.
[/english]
[french]Que puis-je faire différemment aujourd’hui?
En général, nos répétons inlassablement les
mêmes actions, le même chemin pour aller
travailler, les mêmes pensées dans notre
esprit, la même idée de notre futur et
chaque jour n’est pas vraiment différent du
précédant.
La même chose amène la même chose.
Pourquoi ne pas essayer une nouvelle pensée
aujourd’hui ?
Et si nous pensions vraiment qu’aujourd’hui
sera différent ?
Essayez[/french]
Posted in Coach vie, Francais, english | Comments Off
June 12th, 2008
[english]What best metaphor to explain that causes are producing effects?
If you sow a tulip, you can’t reap a bluebell. If you want a bluebell, sow a bluebell bulb. If you are aware of the cause-effects process in your life, you start choosing more carefully the bulbs that you pick for your future garden colors and smells.
It is all up to you and it is as well a great opportunity to step out of the victim role.
Happy gardeners, enjoy the harvest.[/english]
[french]Quelle meilleure métaphore pour expliquer que les causes produisent des effets ?
Si vous plantez une tulipe, vous ne pouvez pas récolter une jacinthe. Si vous voulez obtenir une jacinthe, plantez un bulbe de jacinthe. Si vous êtes conscient du phénomène de causes a effets dans votre vie, vous commencez a choisir avec plus de soin les bulbes que vous choisissez pour les couleurs et les odeurs de votre futur jardin.
Tout est entre vos mains et c’est aussi un excellent moyen de sortir du sempiternel rôle de la victime.
Joyeux jardiniers, profitez de la recolte.[/french]
Tags: Add new tag, cause-effects process
Posted in Coach vie, Francais, english, thought for the day | No Comments »